Join Language I/O and CRMXchange on Thursday, June 17th at 1:00 p.m. EST for a free webinar about chatbot translation technology.
Like LIO, you’re probably using chatbots to answer basic questions from consumers—How do I reset my password? Can I get a demo? Who is my billing contact?—great for English speaking customers, not so great for non-English speaking customers.
With 69% of consumers seeking instant replies from customer service teams and 64% of them expecting to enjoy benefits such as 24-hour customer service support, chatbot translation is the next hot thing in the chatbot space.
Unfortunately, the multilingual chatbot is hard to come by because most machine translation tools just aren’t good enough to help bots translate messy user generated content (UCG). UGC includes stuff like jargon, misspellings, acronyms, product names, etc.
During the hour-long webinar, LIO Co-Founder and CEO Heather Morgan Shoemaker will talk about LIO’s chatbot integration. She will also explain how neural machine translation technology is making it easier to translate chatbot UGC. Learn how to break through language barriers in order to provide global customer support!
Click here to register.